Oct 23, 2011


One hand on this wily comet.Take a drink just to give me some weight.Some uber-man I'd make , I'm barely a vapor.They shone a chlorine light on,a host of individual sins.Let's carve my aging face off, fetch us a knife,start with my eyes down so the lines form a grimacing smile.Close your eyes to corral a virtue.Is this fooling anyone else? Never worked so long and hard to cement a failure.We can blow on our thumbs and posture but the lonely is such delicate things : the wind from a wasp could blow them into the sea, with stones on their feet, lost to the light and the loving we need. Still to come the worst part and you know it.There is a numbness in your heart and it's growing. With burnt sage and a forest of bygones I click my heels,get the devils in line. A list of things I could lay the blame on, might give me a way out. But with each turn, it's this front and center like a dart stuck square in your eye. Every post you can hitch your faith on is a pie in the sky, chock full of lies, a tool we devise to make sinking stones fly. And still to come, the worst part and you know it. There is a numbness in your heart and it's growing.

( Lyrics : " A comet appears ", The Shins )

A delicate comet chlorines bygones.

Listen HERE

5 comments:

PS said...

Escoltava la cançó mirant-me les fotos del riu sense entendre gaire el que deia, només agafant paraules soltes al vol . La música fluïa talment com ho fa l´aigua lliscant entre les pedres i pensava que m´agrada aquesta veu jove.

Llavors he pensat que potser sense que ho fessis intencionadament, també l´anterior de Johnny Cash tenia la calidesa d´un bosc encatifat de fulles caigudes.

Estranger said...

És una bona interpretació, diferent al que diuen les lletres de les cançons. Cadascú en fa la seva, segons el moment. Aquesta dels Shins és complicada i més aviat trista, de decepcions, desenganys, tràgica potser. però a mi m´agrada el to de la història, la melodia com sempre s´enganxa primer, com la veu. I ahir, hi havia aquest arc de la foto, que és com la cua d´un cometa, i vaig haver de pujar-li una mica el to perquè es distinguís, perquè era entumit i feble, i va durar ben poquet. Com un record trist del passat. Amb aquest post he descobert el significat d´algunes paraules - per això m´agrada fer-ho, així com pel fet d´entendre-les i comparar el sentiment que provoquen al sentir-les sense fer-ho. Una de les paraules és bygones, que vindria a ser " del passat, o passat ". D´aqui la red line. Chlorines ve de clor, seria clorificar, com l´aigua de les piscines saps ? per fer-la més nèta i blava.

PS said...

Doncs bé,et diré un petit secret, la meva interpretació és la segona que vaig fer. A la primera vaig quedar encallada amb la lletra i vaig retrocedir per agafar-me al que més m´agradava, el ritme i la veu.
Em van cridar molt l´atenció aquestes dues paraules que dius, bygones i chlorines,llegides tenen una sonoritat maquíssima . Fins i tot vaig tirar de beta imaginativa i vaig pensar que parlava d´un bosc de begònies i sàlvia...però no,ja vaig veure que no anava per aquí la cosa.
Llavors vaig tocar de peus a terra i me´n vaig anar cap a la interpretació segona.
Ja veus quin anar i venir...

Estranger said...

Doncs d´això es tracta.

Begònies = bygones. Et guardaré el secret- m´he somrigut una estona, disculpa -

PS said...

Somriu tant com vulguis, ja saps de quin mal pateixo ;-)

People